Frauenlyrik
aus China
欲望之泉 |
Quelle der Begierde |
| 一根实物悬攔在那里 | Etwas hängt dort |
| 晶莹,闪烁。 | Glitzernd, kristallklar und funkelnd. |
| 如果,我不曾亲近它 | Wenn ich mich ihm nie genähert hätte |
| 就不知道它的柔软 | Würde ich nicht wissen, dass es weich |
| 与可爱。我们 | Und lieblich ist. Das leidenschaftliche |
| 嘴唇、肉体炽烈的抚摸。 | Streicheln unserer Lippen, unserer Körper |
| 哦,我在考验我的耐性 | Ah, ich stelle meine Geduld auf die Probe |
| 就像一个聪明女人 | Genauso, wie eine kluge Frau |
| 应该做的那样: | Es tun sollte: |
| 沉默,不移动 | Schweigend und unbeweglich |
| 等着你 | Auf dich warten |
| 等着你来 | Auf dein Kommen warten |
| 把我从一个恶梦中 | Darauf, dass du mich aus einem Alptraum |
| 释放出来 | Befreist |
| 然后 | Und danach |
| 身体的飞翔 | Auf das Schweben des Körpers |
| 我将重建,我 | So dass ich mein eigenes Selbstbild |
| 一个女人自我的形象。 | Als Frau wiederaufbauen kann |